居然敢改写聊斋?!
盐之长司是百物语后续的篇章,顾陆看不懂日语,因此大江胜彦是把自己的作品,前两篇“洗豆妖”“白藏主”翻译成中文,再请顾陆指点的。
好家伙,真是致敬。
“我是知道猫头鹰男在地球被翻拍了,然后花草便当获得了霓虹通俗界最高的直木奖,但影响力有这么大吗?”顾陆挠头。
很典型的思维,因为不在霓虹作者圈混迹,所以对两部作品的含金量不清楚。
用一个网文圈通俗易懂的比喻吧,《猫头鹰男》+《花草便当》在2012年霓虹作家界,就好像梦入神机的《佛本是道》之于网文圈,直接开创了洪荒流!
“致敬就致敬吧,《巷说百物语》也没听过,故事也是走近科学的风格,七分吧,很大可能根本发布不了。”
因此顾陆是继续鼓励大江胜彦,朱川凑人还有几篇文章需要翻译呢,可不能把好不容易找来的新翻译打击得道心破碎。
语言的力量是非常庞大的,大江胜彦在顾陆两次鼓励之下,决定就用“京极夏彦”笔名向讲谈社投稿。
小屋漆黑,由于大江胜彦一起来就瞧见顾陆的邮件,忙着回信去了,就没和往常一样,来到厨房的水龙头喝水,自然就没拉开窗帘,外面街道的路灯都照射不进来。
他在大阪租赁的公寓,采光通风全靠厨房窗户。
“如果百物语系列能够成功,那么……”大江胜彦看着自己电脑,他电脑里还有另一本书的大纲。
这本书也是推理作品,暂时被他命名为《姑获鸟之夏》,大江胜彦从商业的角度认为百物语系列更容易成功。
夜晚给了大江胜彦创造的灵感,而顾陆还在《人民》邮箱里。
《人民》杂志的审稿过程和其他刊物没什么区别,初审责编、复审审编、终审主编。
唯一不同的或许是责编更加的专业,等等不对,说专业不恰当,应该是文化素养更高。
广告位置下